07 Апреля 2018 09:23:00

Новый алфавит

Опубликован график перехода казахстанских школ на латиницу.
24 КОММЕНТАРИЯ

Министерство образования и науки опубликовало проект приказа об утверждении графика перехода алфавита казахского языка на латинскую графику до 2025 года в образовательных учреждениях, передает Tengrinews.kz.

Публичное обсуждение проекта продолжится до 20 апреля 2018 года. Документ опубликован на портале "Открытые НПА".

Согласно графику, с 2019 по 2025 год планируется организовать курсы повышения квалификации учителей организаций общего среднего образования с учетом перехода на латинскую графику. В ведомстве рассчитывают, что курсы пройдут более 192 тысяч учителей.

Планируемый график перехода обучения на латинскую графику:

  • 0, 1 классы - 2020 год
  • 0, 1 плюс 2 класс - 2021 год
  • 0, 1, 2 плюс 3 класс - 2022 год
  • 0, 1, 2, 3 плюс 4 класс - 2023 год
  • 0, 1, 2, 3, 4 плюс 5-9 классы - 2024 год
  • 0, 1, 2, 3, 4, 5-9 плюс 10, 11 классы - 2025 год

Планируемый график перевода учебников и учебно-методических комплектов на латинскую графику:

  • 0 класс (предшкола) - 2018 год
  • 1 класс - 2019 год
  • 2 класс - 2020 год
  • 3 класс - 2021 год
  • 4 класс - 2022 год
  • 5-9 классы - 2023 год

Переиздание учебников на латинской графике по всем учебным предметам для общеобразовательных школ с казахским языком обучения, по учебным предметам "Казахский язык и литература" для школ с неказахским языком обучения и организацию закупки учебников местными исполнительными органами планируется провести следующим образом:

  • 0 класс (предшкола) - 2019 год
  • 1 класс - 2020 год
  • 2 класс - 2021 год
  • 3 класс - 2022 год
  • 4 класс - 2023 год
  • 5-9 классы - 2024 год
  • 10-11 классы - 2025 год
Источник: tengrinews.kz
Хотите узнавать информацию о жизни Усть-Каменогорска первыми? Подписывайтесь на наш Telegram-канал.
Комментарии
Владельцы сайта не несут ответственности за содержание комментариев читателей.
В комментариях запрещены ненормативная лексика и оскорбления, высказывания, нарушающие нормы законодательства РК, реклама, комментарии, набранные ЗАГЛАВНЫМИ буквами. Оставляя комментарий, вы соглашаетесь с тем, что можете быть привлечены к ответственности в соответствии с законодательством РК, а также даёте свое согласие на сбор и обработку ваших персональных данных.
М
Марианна85
07.04.2018 09:28
Страна большая, денег много - можем себе позволить!
72
D
DDD
07.04.2018 10:33
Вырастим новое поколение, которое потеряет всякую связь с дедами и прадедами. Представьте, внук не сможет написать письмо деду. А документы? Отчетность? Справки и тп? А кто даст гарантию, что через 10 лет не отменят эту затею. Может сразу на китайские иероглифы перейдёте? Это по крайней мере актуальнее. 
203
4
42
07.04.2018 13:37
Чушь. Когда внук не мог написать деду - это было при СССР. Я, да и не только я, не мог написать бабушкам и дедушкам открытки и письма на казахском - тупо не принимали на почте. Телеграммы тоже - пишите на русском и точка. Возражения, что старики не знают русский не принимались.Надеюсь, что в наше время такого больше не будет. А латиницу сейчас редкий человек не знает. Не надо держать всех за неучей.
-25
3
3232
07.04.2018 10:34
До 2024г ещё понятно,а в этот год на латиницу перейдут 6,7,8 и 9 классы которые до сих учились на кириллице. А ,ну да, в  2025 все же уже будут автоматически поголовно грамотные по латински.
23
Y
Yk
07.04.2018 13:37
Я не пойму. Почему комментаторы этого сайта так переживают за казахский язык. Уверен большинство из них даже его незнает, и даже не хочет изучать. Так что такие вопросы вас волновать не должны. По вопросу перехода, эти деньги и так бы ушли на новые учебники , обновление идёт ежегодно, я бы не сказал что суммы астрономические. А переход на латиницу поддерживаю, все основные тюркоязычные языки уже на латинице, для перехода на новый алфавит лично меня напрягает только курсив, заново учится писать на родном языке по требует времени. Надеюсь
-25
D
DDD
07.04.2018 14:22
Комментаторы переживают не за язык, а за своих детей и глобальные эксперименты которые ставят над ними. А если бы не дети, то вообще фиолетово, хоть на азбуку майя...  
148
Y
Yk
07.04.2018 14:55
Ваши дети в казахской школе учатся ? В Русской школе они и без этого изучают казахский на уровне детского сада и начальных классов. И если ваши дети не растут в изоляции то латинский алфавит они видели и зрительно его воспринимают
-26
L
Legat
07.04.2018 17:17
Ой, не надо. За детей он переживает. Какая тебе разница, на кириллице или на латинице твой ребенок не будет знать казахский? Скажу как есть. Перевод на латиницу еще больше отдалит казахов от русских, что в перспективе негативно отразится на межнациональных отношениях. Меня это беспокоит, так как казахский никакого желания учить нет, но и уезжать не хочу.
92
А
алекс-с
07.04.2018 21:41
Думаю  самый правильный комент,абсолютно согласен,на это и ставка-уничтожить связь поколений,возможность пользоваться информацией и т. п.Трансформировать сознание проще всего когда человек не сможет прочитать или понять ничего кроме поданного с нужной стороны. Очень печально,надеюсь нормальные люди донесут своим детям то что надо.
25
)
)))
09.04.2018 09:47
Коммент честный. Если хотим межнациональной дружбы. Казах должен говорит по русски, а русский по казахски. А не однобоко. Получается казах говорит по русски чтоб русский друг не обиделся, а русскому наплевать получается. И еще, нет в мире нигде высшая нация, напридумали все, когда поймут поголовно тогда все будет хорошо!
4
Н
Ну-ну
07.04.2018 18:26
Ладно: "Планируемый график перехода обучения на латинскую графику", "Планируемый график перевода учебников ", "Переиздание учебников на латинской графике"Вы научили молодежь читать и писать на латинице. (на кириллице они не умеют). ЧТО они будут читать? Где график перевода классической литературы и тех. документации? Как вы вобще себе это представляете?  Новости, газеты, банеры кто переведет? Боты и автопереводчики? Вряд ли, там правила орфографии и пунктуации сложновато зашить будет.   
12
CD
Carpe Diem
07.04.2018 21:54
Уже почти готова система автоперевода "кириллица-латиница" на основе технологий блокчейн и кибиск. На тестах система переводит книгу среднего размера за 3,2 секунды. Процент ошибок составляет менее 0,4%. Единственная проблема - нехватка типографий для печати бумажных вариантов. Но мы работаем над этой проблемой.
-25
Н
Ну-ну
08.04.2018 01:29
Примерно так:To be, or not to be, that is the question:Whether ’tis nobler in the mind to sufferThe slings and arrows of outrageous fortune,Or to take arms against a sea of troublesAnd by opposing end them. To die—to sleep,No more; and by a sleep to say we endThe heart-ache and the thousand natural shocksThat flesh is heir to: ’tis a consummationБыть или не быть, вот в чем вопрос:Будет ли в уме более благородно страдатьСтропы и стрелы возмутительного состояния,Или взять оружие против моря неприятностейИ противостоять им конец. Чтобы умереть - спать,Больше не надо; и сон, чтобы сказать, что мы закончилиСердечная боль и тысячи естественных потрясенийЭта плоть является наследницей: «это завершениеЧестно желая. Чтобы умереть, спать;:))
15
CD
Carpe Diem
08.04.2018 10:49
То есть для вас перевод "английский-русский" и "кириллица-латиница" - одно и то же? ВОпросов больше не имею.
5
Н
Ну-ну
08.04.2018 17:01
Мне до лампочки как это будет. Я хочу при переводе, скажем "Закона о труде РК"  получить осмысленный текст. А вы мне предлагаете запустить программку которая У на Y меняет и все будет хорошо? Как я Контракт с китайской фирмой переведу? С английского на кириллический казахский и потом буковки менять?
6
CD
Carpe Diem
08.04.2018 20:38
Странный вы какой-то. Путаете смысл и написание. Вот давайте простой пример: cәбіз и saebiz. При изменении написания морковь стала свеклой? Можете сначала на кириллицу потом "буковки менять" или сразу в латку - смысл вашего текста не изменится.
0
Н
Ну-ну
09.04.2018 00:21
Сейчас ваше "saebiz" пытался перевести, чет ни про морковку ни про свеклу там ничего. ентот переводчик ваще не понимает с какого на какой переводить. Вы все это исправите?
2
CD
Carpe Diem
09.04.2018 10:01
Какой переводчик? Яндекс? Вам же объясняют - переводчик в латку только создан и основан на киберискуственном интеллекте т.е. он сам понимает что за слово и перекидывает в латиницу.
-1
Н
Ну-ну
09.04.2018 00:38
А cәбіз - морковка. Mojet smisl moego teksta tak do vas doydet. 
0
С
ст63
09.04.2018 08:34
Ну, может быть, "cәбіз" - это и "морковь", но "saebiz" - это что-то типа - классно, здорово, супер...)))))
13
С
ст63
09.04.2018 12:48
Морковь - это "cәбіз", а как будет морковка, морковочка, моркошка, моркошечка...    Да-а, бедновато...
1
Г
Горожанин
07.04.2018 23:04
Какой ужас!!! Куда катится эта страна? Не приведи Господь увидеть это мне и моим детям!!!!
19
Т
Трахтенберг
08.04.2018 19:50
Ничего страшного. Дети и внуки выучат латиницу быстро. А мы старшее поколение доживем свою жизнь с кириллицей. Русский язык казахи все равно будут знать как и свой родной казахский. 
11
М
МясНИК
09.04.2018 10:08
Абсолютно фиолетово, хоть пляшущими человечками.
10
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии