14 Апреля 2017 15:07:00

Дошли до Урганта

Ургант пошутил про переход казахского языка на латиницу.
40 КОММЕНТАРИЕВ

Ведущий телешоу "Вечерний Ургант" Иван Ургант пошутил о переходе казахского языка на латиницу, передает корреспондент Tengrinews.kz.

Шутка прозвучала в выпуске от 12 апреля 2017 года с участием Ефима Шифрина и Фредерика Бегбедера. В опубликованной на официальном канале "Вечерний Ургант" в Youtube записи шутку можно послушать с 6 минуты 18 секунды.

"Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев предложил правительству страны разработать график перехода казахского алфавита на латиницу до конца 2017 года. С кириллицы на латиницу! Это означает, что поговорка будет звучать по новому "Где? Где? в Кэрэганде!" - сказал с английским акцентом Ургант.

Напомним, предложение о переходе на латиницу Глава государства Нурсултан Назарбаев обнародовал в своей статье "Болашаққа бағдар: рухани жаңғыру", опубликованной в государственных СМИ. В ней говорится о необходимости качественной трансформации массового сознания и модернизации идеологии казахстанцев.

Источник: tengrinews.kz
Иллюстрация: pixabay.com
Хотите узнавать информацию о жизни Усть-Каменогорска первыми? Подписывайтесь на наш Telegram-канал.
Комментарии
Владельцы сайта не несут ответственности за содержание комментариев читателей.
В комментариях запрещены ненормативная лексика и оскорбления, высказывания, нарушающие нормы законодательства РК, реклама, комментарии, набранные ЗАГЛАВНЫМИ буквами. Оставляя комментарий, вы соглашаетесь с тем, что можете быть привлечены к ответственности в соответствии с законодательством РК, а также даёте свое согласие на сбор и обработку ваших персональных данных.
О
Ответ
14.04.2017 15:16
Штраф ему))) Штраф)))
19
Д
Дмитрий
14.04.2017 16:35
Штрэфе ему!
6
U
Ustkamanec
14.04.2017 16:48
Nepravil'no.)) Shtraf emu. Shtraf
62
C
Citizen
14.04.2017 19:44
Реализация латиницы касается в основном казахов, казахского языка. Те люди, которые интегрированы, знают государственный язык, для них это не является вопросом. Что касается тех русских или русскоязычных граждан, которые и сегодня не знают государственного языка, – это пройдет мимо них. Какая им разница, если они не читают казахские газеты или казахские сайты, в каком графическом варианте они написаны? Это прежде всего вопрос казахский, внутриказахский, связанный с реализацией государственной языковой политики, но интересы русскоязычного населения он затрагивать ни в коем случае не будет. Как смотрели русские каналы, так пусть и смотрят. Как читают российские или какие-то иные газеты, так пусть и читают.
-13
ДД
Доу Джонс
14.04.2017 21:44
Так а зачем это нужно то ? Какие плюсы от этого ?
0
C
Citizen
14.04.2017 23:41
Какие будут плюсы - мне это неведомо, я не лингвист, не полиглот и не владею казахским языком. В 1940 году у самих казахов не спрашивали, когда переводили казахский язык с латиницы на кириллицу. Весь тюркский мир (Турция, Азербайджан, Узбекистан и пр) имеет латинский алфавит, поэтому в языковом плане возможно Казахстан придерживается идеи дальнейшей консолидации со своими близкими в языковом и культурном плане братскими народами. Турку чрезвычайно сложно, например, прочесть казахское предложение на кириллице, тогда как написанное латинскими буквами он без труда сможет прочесть и в смысловом плане прекрасно поймет. Ну это так, отвлеченный пример. Здесь важно понимать, что в Казахстане 65% населения - казахи, еще около 10% - это тюркские народы, т.е. 75% населения очень близки по языковому фактору. Для оставшихся 30 % славян, немцев, корейцев и прочих народов переход казахского языка на латиницу никаких издержек нести не будет (причины выше я упомянул). Положа руку на сердце, стоит отметить, что ни в  одной стране мира (кроме РФ) нет такого мощного русского информационного поля, как в Казахстане. Зайдите в любой книжный магазин, включите телевизор, послушайте речь на улице, посмотрите рекламные билборды и вывески - как максимум казахский язык дублируется, но в основном безоговорочно доминирует великий и могучий русский язык. Даже в Шымкенте (я там был прошлым летом). Плюс для РФ наша страна всегда являлась верным союзником на протяжении последних 25 лет (в отличии от близких братьев-славян - украинцев, поляков, чехов, хорватов и пр). Я не вижу лично для себя никакого дискомфорта, т.к. казахским не владею все равно, а русского языка, как языка межнационального общения, мне вполне хватает.    
50
ДД
Доу Джонс
15.04.2017 02:47
Так получается что это делают не для казахов делается , а для турков что бы им было удобно 
19
C
Citizen
15.04.2017 11:16
Речь идет о культурном и языковом сближении с тюркским миром. А не для того, чтобы турку "было удобно". Для казахского, как и в целом мусульманского мира, немаловажную роль играют корни, истоки, родство, крепкие культурные, этнические связи. Переход на латиницу, на мой взгляд, несет больше культурную основу, нежели нечто иное. Да и тебе лично какая разница? Ты по казахски говоришь? Нет! Ну а если нет, то с чего ты озаботился какими буквами будут написаны казахские слова? Русский язык не поменяется. Переключи тумблер в своей голове - никто же не собирается русские слова в Казахстане писать на латинице ))))  
7
В
Вит
15.04.2017 09:02
Беларусь
0
C
Citizen
15.04.2017 11:19
Беларусь тоже союзник России и активный участник всех интеграционных процессов. Только в отличии от Казахстана, ее лидер часто паскудничает. Впрочем местами правильно делает, защищает свои экономические интересы.
0
)
)))
17.04.2017 12:10
Не удивлюсь если сейчас появится комментарий - я устал переезжаю куда то... если переведете на латиницу
0
U
USA
14.04.2017 15:18
На фоне Джимми Киммела, Конана ОБрайана, Джимми Феллона Ургант выглядит нелепо. 
-25
ТВ
так вот
14.04.2017 15:22
Джимми Фэллон уж точно не лучше Урганта. Его фейковый смех сильно раздражает. Как комик он был крут, но в ток-шоу он уже не тот.
3
U
USA
14.04.2017 15:26
Есть в нем такое, и может Киммелу и Конану он уступает, но вот Урганта в плане развлечения и юмора он уделывает запросто. Посмотри его интервью с Николь Кидман или Бредли Купером. 
2
K
karl
14.04.2017 15:49
ne tort!
0
1
1
14.04.2017 15:42
А что Путин отмочит я боюсь даже представить...)
-25
U
USA
14.04.2017 16:06
Трамп его уже отмачивает... а каким милахой прикидывался для некоторых. 
1
Т
Турсын
14.04.2017 20:57
Трамп красавец, давно пора с кореей разобраться. А не как некоторые, полуострова отжимать у чужих стран
-26
1
13345678
14.04.2017 21:36
Интересно кто у кого что отжал?
12
С
Специалист
14.04.2017 21:56
Крым
-5
П
Пфф
14.04.2017 23:48
Учи историю прежде чем делать подобные заявления
7
С
Специалист
15.04.2017 00:17
Крым был в составе УССР
-23
R
Rfhksx
15.04.2017 07:15
Какой же Вы, любезный "специалист"?  Крым вошел в состав России при Екатерине, летом 1783 года, при активном участии князя Потёмкина. Откуда эта чушь о принадлежности Крыма Украине. И что такое Украина вообще?
34
1
1
15.04.2017 07:16
А поинтересоваться как он там оказался, не?
1
4
444
14.04.2017 16:07
+1000000
-25
ТГ
только галкин
14.04.2017 16:07
у Урганта приколы старомодные,пора уходить ему  
-1
К
Кызык-Курбан
14.04.2017 20:58
Согласен. Турсынбек Кабатов тоже отличный юморист
1
И
имхо
14.04.2017 16:50
красава!
7
Ш
Шок
14.04.2017 17:32
Шутка получилась плоской: ни к селу, ни к городу
-7
Г
галкин
14.04.2017 20:01
Ургант ну хватит уже минусовать
6
Ж
Житель
14.04.2017 20:39
А может это эхо 1 апреля? 
0
Ё
Ёмоё
14.04.2017 21:48
Шутка вполне в духе Урганта, просто прикол, без всякого двойного дна. Наверное некоторые хотят, чтобы весь мир рукоплескал стоя по поводу латиницы? На самом деле надо не бояться шуток, а если дело серьезное, то просто делать его. 
10
Я
я
14.04.2017 22:43
Кто будет контролировать, какие книги, каких писателей, какие исторические документы переписывать и переводить на латиницу? Представляете, будет поколение, как чистый лист, читать будет только то, что переведут и как по указке ... Сколько потребуется времени, чтобы весь багаж мировой культуры и науки перевести и напечатать.  А наверное это  и не будут делать, зачем в 21 веке Пушкин и Толстой, Мусрепова и Джамбула тоже навряд ли переведут, а Бальзака, Киплинга, моего любимого Цвейга... 
27
Г
Гражданин
15.04.2017 06:56
И все денежные купюры тоже перепечатать надо? tenge теперь будет?
1
G
gm
16.04.2017 14:29
Будет, но называться, похоже, будет тэнж
1
И
Ирис
15.04.2017 11:34
Печально то, что их и сейчас уже почти никто не читает
1
7
745
15.04.2017 06:19
Да пусть переводят хоть на египетские петроглифы, вы то че взвились? им в этой каке потом ковыряться.
8
У
Удивленный
16.04.2017 22:28
А вы реально не понимаете, почему люди возмущаются? Ведь это всё за наши денежки, притом немалые- перепечатать учебники и книги, сменить вывески на всех зданиях кабинетах,заменить  дорожные знаки, гербы, паспорта, всё не перечислишь. 
12
O
o__O
15.04.2017 07:30
Последний гвоздь в гроб казахской культуры(?)
26
П
Пильсин
15.04.2017 11:16
А кто или что дошли до урганта?
2
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии