Волшебник из нашего города
Печататься Волков начал в 1917 году. Самый неожиданный поворот в жизни Александра Мелентьевича начался с того, что он, большой знаток иностранных языков, решил изучить еще и английский. В качестве материала для упражнений ему принесли книгу Л. Фрэнка Баума «Удивительный волшебник из страны Оз». Он прочел ее, рассказал двум своим сыновьям, и решил перевести. Правда, в итоге получился не перевод, а переложение книги американского автора. Кое-что писатель переделывал, кое-что добавлял. Например, придумал встречу с людоедом, наводнение и другие приключения. Песик Тотошка у него заговорил, девочку стали звать Элли, а Мудрец из Страны Оз обрел имя и титул – Великий и Ужасный Волшебник Гудвин... А когда перевод или, точнее, пересказ был закончен, то вдруг выяснилось, что это уже не совсем баумовский «Мудрец». Американская сказка превратилась просто в сказку. А ее герои заговорили по-русски так же непринужденно и весело, как за полстолетия до этого говорили по-английски. Александр Волков год работал над рукописью и озаглавил ее «Волшебник Изумрудного города» с подзаголовком «Переработки сказки американского писателя Фрэнка Баума». Рукопись была послана известному детскому писателю Маршаку, тот ее одобрил и передал в издательство, настоятельно посоветовав Волкову заняться литературой профессионально. Так появились продолжения «Волшебника» – уже самостоятельный плод фантазии писателя.
В конце 1930-х годов писатель вступил в большую литературу. Общий тираж его произведений, изданных на многих языках мира, превысил двадцать пять миллионов экземпляров.
КСТАТИ
14 июня в КАСУ (пр. Независимости, 86) в 14.00 пройдут мероприятия, посвященные 120-летию со дня рождения нашего известного земляка. В программе – брифинг на тему «Наследие региональных авторов», посвященный 20-летию Независимости Республики Казахстан, открытие торжественных мероприятий, посвященных 120-летию А. М. Волкова. В рамках мероприятий планируется библиографический обзор творчества писателя, конкурс детских рисунков и театрализованное представление по мотивам знаменитой сказочной повести «Волшебник Изумрудного города». КАСУ готовит к изданию рукописи писателя, чтобы затем распространить подарочные издания в городские библиотеки, школы, интернаты и детские дома.
В комментариях запрещены ненормативная лексика и оскорбления, высказывания, нарушающие нормы законодательства РК, реклама, комментарии, набранные ЗАГЛАВНЫМИ буквами. Оставляя комментарий, вы соглашаетесь с тем, что можете быть привлечены к ответственности в соответствии с законодательством РК, а также даёте свое согласие на сбор и обработку ваших персональных данных.